Announcement

Collapse
No announcement yet.

Translation for a tattoo

Collapse
This topic is closed.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Translation for a tattoo

    Hello!

    Could you please translate the following sentence from English to Thai?

    "More than arriving, the way is the porpouse"

    I know it is a bit tricky - it's translated from portuguese and even in that language it's not in usual speech.

    Thanks in advance and I hope it's possible (:

  • #2
    Porpouse, as in the aquatic animal ??
    Bye Bye EU Day 31st December 2020 (11 p.m.)

    Comment


    • #3
      Hahaha no. It was a typo - I meant purpose.

      Comment


      • #4
        It reminds me of the saying: 'It's the journey, not the arrival that matters' - perhaps that was what the Portuguese translation was taken from?
        Tobias - โทเบียส
        It’s better to be 6 feet apart than to be 6 feet under.

        Comment


        • #5
          Not in economy its not

          Comment


          • #6
            What's economy?
            Tobias - โทเบียส
            It’s better to be 6 feet apart than to be 6 feet under.

            Comment

            Working...
            X